A poster announces an event, for which guests from different professional back- grounds are invited to a public debate in relation to a complete set of the international editions of ELLE magazine. Franchised around the world, the issue of ELLE on display appears in its today 32 different regional editions, all published in the same month.[continue reading]
On an autumn day, within the context of prepa-
ring for an exhibition project, I was standing in an empty factory building in Geneva. The changes associated with the Berlin Wall were still a thing of the future. As I wandered among the regularly spaced columns on the vacant factory floor, I could not help but think of a number of criteria for exhibition spaces presented as necessities: solid walls, the white of those walls, entrances, series of adjoining rooms, and their influence on the act of exhibiting. At that moment it became clear that my own contextual perspective was very much bound up with a booklet Zaugg had published two years previously. In the recurring debate over whether architecture is the artist’s ally or his adversary, or whether, in view of the givens, one would simply could-shoulder it, I have often brought up the incisiveness of the text by Rémy Zaugg. Because that text is an artistic work which intervenes in precisely the debates that characterize the history of the development of artistic practices in and with architectural space to the present day.
A poster announces an event, for which guests from Cameroon, India, and Lebanon were invited to orally translate excerpts from Courierspeak, a phrase-book for couriers of museum objects.[continue reading]
Puppet characters from different national versions of the children’s TV program Sesame Street have been materialised as human size costumes. The hybrid group appears in a theatre-like setting, against a background of a painted city panorama, activating the space of the exhibition, which constitutes the work.[continue reading]
Jag är egentligen inte en person med humor.
Men det finns i regel inget annat sätt att möta verkligheten på, än att beskriva den som den är. Konstnärerna utvecklades positivt ekonomiskt och socialt under 90-talet. De lämnade sitt tillstånd som minoritet, åtminstone på den västerländska liberala marknaden. I det svenska, schweiziska, eller vilket samhälle som helst, skapar dagens välstånds-
utveckling och ledarskapsideal den vedertagna bilden av konstnären. Konstnärer är lyckliga; några tjänar dessutom ett helvetes massa pengar. Finanskrisen 2008/09 verkar inte ha förändrat den bilden, inte i Europa i alla fall. De sociala mönster och uppfattningar som avgör framgång inom det här fältet tycks djupt inristade. Men det här är bara bakgrunden till den serie första-och andrahandsscener som jag vill dela med er.
An auction of the copyrights of 14 digitised Basque „Euskara“ typefaces is announced using a press conference. It is mentioned that these rights are with a private owner, who has digitised the recognised, widely employed, traditional typefaces during the mid-90s. A media debate begins.
The related symposium „On City development and Typography“ fuels the debate, which circles around folklore, Basque identity and the changing situation in the realm of copyright.